Avançar para o conteúdo principal

Noite de consoada

O Natal é uma construção de vários séculos com recolha e adaptação da tradições de vários países. A literatura assumiu um papel importante, na divulgação tal como na criação de tradições. O exemplo mais claro é o do poema "Uma visita de São Nicolau" de Clement Moore e conhecido pela abertura "Twas the Night before Christmas Poem":

Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St Nicholas soon would be there.

Este poema foi publicado em 23 Dezembro de 1823, num jornal de Nova York e mais tarde atribuído a Clement Clarke Moore que o escrevera para os seus filhos. É o poema responsável pela imagem do Pai Natal a colocar prendas nas meias e a voar com renas. A rena Rudolph só apareceu mais tarde num poema de Robert L. May!
No caso do "São Nicolau" A inspiração surgiu numa obra "History of New York" de Dietrich Knickerbocker (Washington Irving) que falava de Sinterklaas, uma figura holandesa associada a S. Nicolau, que montado num cavalo voador atirava presentes pelas chaminés. O poema de Moore será publicado mais tarde sob o nome “A Visit of St. Nicholas” sendo ainda hoje tradição, nos EUA, ler este poema às crianças na noite de natal.
Os primeiros desenhos inspirados nesta obra foram os de Thomas Nast em 1881, mas na altura ainda era parecido com um gnomo. É depois outro artista, Habdon Sundblom, a trabalhar para a Coca Cola que vai durante alguns anos (nos anúncios entre 1931 a 1964) aprimorar o desenho até à imagem que todos conhecemos actualmente … sendo que a cara do pai natal se tornou um auto-retrato!


Links:

"Happy Christmas to all, and to all a good-night!"

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Um leão na biblioteca

- Senhora diretora... está um leão na biblioteca! - E o leão está a quebrar as regras? - A srª diretora era muito  especial quanto às regras da biblioteca. Ela nunca deixava que alguém quebrasse as regras da biblioteca. - Não, não está a quebrar nenhuma regra em especial. - Pois então deixe-o em paz - recomendou a sr.ª diretora O conto "Library Lion" de Michelle Knudsen, ilustrado por Kevin Hawke, é a história de um leão que entra na biblioteca e nos ensina que às vezes é preciso quebrar as regras... mesmo numa biblioteca. Um bom recurso para trabalhar as regras de utilização da biblioteca. Vídeo-leitura em português: Um leão na biblioteca   Em inglês:

O Ickabog JK Rowling em português [Ebook gratuito]

"O Ickabog", o novo livro de JK Rowling, criadora da saga "Harry Potter", está a ser distribuído gratuitamente em capítulos.A história, uma espécie de conto de fadas, foi lançada em sua versão original, em inglês, no dia 26 de maio. Escrito pela primeira vez há mais de dez anos como uma história de dormir para os seus filhos mais novos, J.K. Rowling decidiu partilhar o favorito pessoal da família com o mundo.  Está disponível para leitura em linha, distribuído gratuitamente em capítulos diários para ajudar a entreter as crianças, pais e encarregados de educação confinados em casa devido ao COVID-19. Ler livro em português (do Brasil):   https://www.theickabog.com/pt/read-the-story/ A autora está também a convidar crianças de todo o mundo para ilustrar sua história à medida que a distribuição se desenrola online. Pais e encarregados de educação podem inserir as obras de arte de seus filhos num concurso oficial de ilustrações do Ickabog, dirigido pelos Editores de J.K

Ler nas entrelinhas - Alfredo Martirena (Cartoons)

Lendo nas entrelinhas: os telemóveis querem suplantar a leitura genérica de livros em formato de papel Cartoon: Alfredo Martirena (18/12/2020) https://cartoonmovement.com/cartoon/reading-between-lines O livro, uma prioridade: os telemóveis ocupam o centro das atenções, mas o livro continua a ser o melhor amigo do homem Cartoon: Alfredo Martirena (26/09/2020) https://cartoonmovement.com/cartoon/book-priority Ver mais do autor: Alfredo Martirena https://cartoonmovement.com/cartoonist/261